Бедонегова. Ах, что вы, что вы! Самое милое и благородное.
Пирамидалов. У вас какая вотчина-то?
Бедонегова. Дом с лавками.
Пирамидалов. А много ль доходу с них?
Бедонегова. Тысяч пятнадцать, чай, да у меня и окромя… А вы вот все от меня бегаете, к соседке моей, к Белесовой, ходите. Зачем вы к ней ходите?
Пирамидалов. Приказывают, так поневоле пойдешь.
Бедонегова. А я про эту соседку все доподлинно узнала.
Пирамидалов. Что ж вы узнали?
Бедонегова. Генерал этот ей не дяденька.
Пирамидалов. А кто же?
Бедонегова. А так, вроде как благодетель.
Пирамидалов. Ну так что ж за важность! Кому какое дело!
Бедонегова. Ну, уж не та честь, что генеральской племяннице. Нет уж, далеко, цена другая. Генеральскую племянницу взять всякому лестно, а эту кому нужно!
Пирамидалов. Не тот свет, не забракуют, было бы только приданое.
Бедонегова. Само собой, генерал для нее не пожалеет, если человек состоятельный, только много не даст; не дочь ведь, что за крайность изъяниться! А коли и даст, так приданое будет дворянское.
Пирамидалов. Что такое за дворянское?
Бедонегова. Дворянское известно какое, одни только моды, а денег много не спрашивайте.
Пирамидалов. А протекция, разве этого мало?
Бедонегова. И с протекцией тоже ведь служить надо, голову свою утруждать, изнурять себя, а настоящего спокойствия и прохлаждения нет. А с деньгами-то сам себе господин: захотел – ну и ходи целую неделю дома в халате. Что может быть приятнее! И без нее есть невесты: и девушки из хороших семей, и вдовы; а на такой жениться и от людей совестно.
Пирамидалов. Кому совестно, а кому нет.
Бедонегова. Само собой, мало ль оглашенных-то!
Пирамидалов. Не про оглашенных речь. Вот Юрий Михайлович Цыплунов и не оглашенный, а людей не совестится.
Бедонегова. А что ж он?
Пирамидалов. Женится на Белесовой.
Бедонегова. Да из чего же?
Пирамидалов. Из приданого да из протекции.
Бедонегова. Такой гордый-то. Да он и на людей не смотрел. Батюшки, никак свет перевернуться хочет!
Пирамидалов. Вот на кого у меня злоба-то кипит. Ну, как не скажешь? а скажешь, так не нравится. Теперь и в люди выдет, и нос подымет, вот что обидно-то. А ты пресмыкайся всю жизнь.
Бедонегова. Да зачем, зачем? И вы можете себе линию найти.
Пирамидалов. Какая уж тут линия?
Бедонегова. Через женщину, через богатую.
В калитку входят Цыплунов и Белесова.
Пирамидалов, Бедонегова, Цыплунов, Белесова.
Пирамидалов (Бедонеговой). Вот извольте полюбоваться! Уж и прогуливаются вместе.
Бедонегова. Да что вы, как будто сердитесь? Аль завидки берут? Вот и верь мужчинам.
Цыплунов, проходя с Белесовой к крыльцу, кланяется Бедонеговой.
Белесова (Цыплунову). Кто эта дама, такая расписанная?
Цыплунов. Соседка наша.
Белесова. Купчиха, должно быть, лавочница какая-нибудь. Что за знакомство!
Цыплунов. Как от них избавишься? Насильно врываются.
Белесова. Я к вашей мамеиьке пойду, подождите меня здесь! (Уходит на крыльцо.)
Цыплунов долго смотрит ей вслед.
Цыплунов, Пирамидалов и Бедонегова.
Пирамидалов. Как смотрит-то, как смотрит! Скажите пожалуйста!
Бедонегова. И то. Ах, это смеху подобно! (Смеется.)
Пирамидалов смеется искусственно. Цыплунов садится на скамейку поодаль.
Пирамидалов (громко). И меня ловили, да нет; я мелко плаваю, а честь берегу.
Бедонегова. Потому что она всякому нужная.
Пирамидалов. Нет, говорю, ваше превосходительство, ищите другого! Не беспокойтесь, говорю, найдутся избранники.
Бедонегова. Да как не найтись! Вот и нашлись.
Пирамидалов. Я, говорит, дам за ней хорошее приданое, буду оказывать вам покровительство по службе. Нет, говорю, ваше превосходительство, я вам очень благодарен, а, извините, решиться не могу. Да почему же? Потому что я себе цену знаю. А вы обо мне как бы думали, Антонина Власьевна? Нет, я за словом в карман не полезу. Потому, говорю, ваше превосходительство, что у меня много знакомых, товарищей, что они скажут! Как будут смотреть на меня! Другому это нипочем, а мне дорого, я молодой человек, я только жить начинаю.
Бедонегова. Да ему, чай, за обиду показалось, что вы так говорите?
Пирамидалов. Я говорю: «Ваше превосходительство, я ее не обижаю», – ну, то есть эту женщину, понимаете? «Я к ней со всем уважением, а жениться – нет, не могу. Может быть, через это, говорю, я ваше расположение теряю, а уж нет, не могу».
Цыплунов. Вы про какую это женщину говорите?
Пирамидалов. Нет, мы так, свой разговор ведем.
Цыплунов. Да, вы говорите между собой, но вы нарочно говорите громко, с явным намерением, чтобы ваши слова доходили до меня.
Пирамидалов. Нет, право, мы так вообще.
Цыплунов. Вы нарочно ударяли на те слова, которые должны меня затрогивать в моем настоящем положении. Я эту манеру знаю. Эта манера мелких завистливых людишек. Извольте мне сказать, про какую женщину, про какого генерала вы говорили!
Бедонегова. Что это вы так пристаете?
Цыплунов. Что ж вы молчите? Отвечайте! Вы говорили про Валентину Васильевну?
Бедонегова. Да хоть бы и про нее, так ведь не принцесса.
Пирамидалов. Разве я не могу говорить, про что мне угодно?
Цыплунов. Можете. Теперь или вы идите сейчас же извиняться перед ней, или скажите мне прямо, почему нельзя жениться на ней честному человеку.